es
en de ru
Digisight Ultra
Visores digitales nocturnos

Visores digitales nocturnos

DIGISIGHT ULTRA

El mejor rendimiento para la visión nocturna

Digisight Ultra utiliza software patentado, componentes electrónicos de vanguardia y algoritmos de procesamiento de señales para ofrecer uno de los valores más altos de sensibilidad nocturna del sector. Como resultado, el dispositivo ofrece un rendimiento impecable en modo pasivo en condiciones de crepúsculo profundo, e incluso de noche, sin encender la iluminación infrarroja.

Digital TECHNOLOGY

Alcance de visión nocturna de 500 m

La alta sensibilidad nocturna, la pantalla y el sensor de alta resolución, la amplia selección de ajustes de brillo y contraste, la óptica rápida y de calidad, la alta amplificación de imagen y un potente iluminador infrarrojo incorporado que funciona en total oscuridad hacen de Digisight Ultra la herramienta perfecta para detectar objetivos como un jabalí o un ciervo a distancias de 450-550 metros.

Sensor HD

El sensor CMOS de alta sensibilidad, que ofrece una resolución de 1280х720 HD, proporciona una imagen de alta definición con una representación precisa de los detalles.

Sensibilidad nocturna mejorada

El Digisight Ultra utiliza software patentado, con componentes electrónicos de vanguardia y algoritmos de procesamiento de señal para ofrecer uno de los valores más altos de sensibilidad en el espectro infrarrojo (sensibilidad nocturna). Como resultado, el dispositivo ofrece un rendimiento impecable en modo pasivo en condiciones de crepúsculo profundo, e incluso de noche, sin encender la iluminación infrarroja. La alta sensibilidad en el rango de 900-950 nanómetros hace posible el uso de los visores Digisight Ultra con iluminadores de infrarrojos invisibles.

Modo de imagen superpuesta

El modo "Picture-in-Picture" mejora la precisión al proporcionar una imagen ampliada del área del retículo en la parte superior de la pantalla. Con solo el 10% del área de visualización ocupada por la imagen superpuesta, el campo de visión permanece virtualmente sin obstáculos para la visualización simultánea de ambas imágenes.

Aumento óptico variable de 4,5x a 18x

El Digisight Ultra dispone tanto de un aumento óptico como de un zoom digital de 4x, con un rango desde 4,5 hasta 18 aumentos. El zoom cambia en tramos de 2x, o de forma continua, para conseguir un campo de visión realmente óptimo y personalizado.

4.5x
4.5x
9x
9x
13.5x
13.5x
18x
18x

Baterías recargables de larga duración y recambio rápido

Digisight Ultra utiliza un avanzado sistema de alimentación autónomo con baterías. La batería recargable IPS5 (5 Ah) encaja sin abultar en una ranura especial del cuerpo del visor, y proporciona 5 horas de funcionamiento en el modo de consumo máximo con una sola carga. Los paquetes de baterías IPS7 (6.5Ah), IPS10 (10Ah) e IPS14 (13.2Ah), de mayor potencia, también son una opción disponible. Su diseño inalámbrico y de extracción rápida, así como el tiempo de funcionamiento de larga duración, son los aspectos más destacados de este sistema de alimentación de energía.

Impermeabilidad total IPX7

El Digisight Ultra es totalmente impermeable con un nivel de protección IPX7. Los visores pueden operar en precipitaciones meteorológicas de cualquier intensidad, y son capaces de superar una inmersión breve.

Grabadora de vídeo incorporada

La captura de imágenes fijas y en vídeo se realiza sin problemas con la grabadora de vídeo que viene integrada en el Digisight Ultra. El contenido de imágenes y vídeo se almacena de forma interna, y se puede descargar fácilmente al ordenador de mesa o al portátil mediante una conexión por cable, o también por vía inalámbrica con su móvil o tableta usando la aplicación Stream Vision, que es compatible con iOS y Android.

Lente de gran angular

El campo de visión del complejo gran angular con seis lentes, empleado en la serie 400, se muestra con un incremento del 20% en comparación con el modelo anterior de Digisight Ultra. Combinado con la pantalla AMOLED de calidad HD, el ocular ofrece una percepción de imagen viva y profunda.

Software actualizable

Un móvil inteligente, la aplicación móvil gratuita Stream Vision y un acceso a Internet es todo lo que se necesita para verificar las actualizaciones e instalar un nuevo firmware. Esto permite que un cazador pueda adquirir nuevas funciones y correcciones para el visor que ya posee.

Resistencia al retroceso de los altos calibres: 12, 9.3x64, .375HyH

Los visores Digisight Ultra tienen una alta resistencia de choque, lo que permite su uso con rifles de caza de gran calibre como el 9,3х64, .30-06, .300, .375. etc., así como con armas de ánima lisa y de aire comprimido.

More Features

Retículas balísticas escalables

Las retículas balísticas se escalan de forma proporcional a los cambios de aumento en el visor, de forma similar a las retículas que se colocan en el primer plano focal de las miras ópticas. Las dimensiones angulares de las partes de las retículas se mantienen sin cambios en todas las ampliaciones de la visión, lo que permite una medición de la distancia y un ajuste rápidos cuando se dispara en varios rangos de alcance.

10 formas en 6 modos de color

La retícula es electrónica y está siempre en el mismo plano con el objetivo. Digisight cuenta con retículas de diez formas y funciones diferentes (tipo de disparo directo, balística, escalable y ordinaria), todas ellas presentadas en seis colores.

Puesta a cero precisa del zoom

El usuario puede poner a cero el visor en el aumento básico o en el zoom, con el valor de clic menguando a medida que aumenta el valor del zoom. En el aumento máximo, el tramo reticular es inferior a 0,1 MOA. El punto de puntería es estable en todo el rango de aumentos.

Mayor rango de ajuste de la retícula (2 m a 100m)

El rango de recorrido vertical y horizontal de la retícula es de 2 a 100 metros, un 25% más de media que en los modelos anteriores de Pulsar. El aumento en el rango de recorrido de la retícula permite la puesta a cero a distancias cortas y largas, así como instalar el visor en los rifles que utilizan cartuchos de trayectoria balística ascendente sin necesidad de cambiar las monturas y los rieles.

5 perfiles de disparo individuales / 50 distancias

Los ajustes de puesta a cero se guardan en un perfil de disparo. Los visores Digisight Ultra N400th permiten al usuario crear hasta tres perfiles de disparo para distintos rifles y cartuchos. Cada perfil puede poner a cero hasta 10 rangos de distancia.

Puesta en marcha instantánea

Digisight Ultra se pone en marcha en tres segundos al presionar el botón ON.

Algoritmo de SumLight para mejorar la sensibilidad

La función SumLight aumenta la sensibilidad del sensor, lo que permite la observación pasiva (con el infrarrojo apagado) en condiciones de luz escasa durante la noche. El software activa automáticamente los algoritmos (por ejemplo, para añadir la señal de los píxeles adyacentes y la suma de fotogramas), lo cual aumenta la sensibilidad manteniendo una calidad de imagen suficiente.

Potente iluminador infrarrojo de largo alcance

Los visores Digisight Ultra N450 y N455 se suministran con iluminadores desmontables de infrarrojo de alta potencia (850 nm y 940 nm, respectivamente). El infrarrojo de 850 nm de largo alcance proporciona una observación eficaz de los objetos remotos. El modelo de 940 nm funciona en el rango invisible. Los tres niveles de ajuste de potencia infrarroja ayudan a elegir el alcance efectivo preferido y el nivel de iluminación del objeto observado.

Aplicación Stream Vision. Supervisión remota, operatividad y transmisión en vivo en YouTube usando un móvil inteligente

Al usar la aplicación gratuita de alta tecnología Stream Vision, compatible con iOS y Android, Digisight Ultra se conecta a través de Wi-Fi para permitir la transferencia de imágenes y vídeo a un smartphone y otros dispositivos inalámbricos en tiempo real, así como transmitir secuencias a YouTube y otras plataformas de vídeo online (según el modelo), e incluso utilizar su móvil como control remoto inalámbrico.

Temperaturas de funcionamiento extremas (-25 / + 50 °C)

Los visores Digisight Ultra ofrecen eficacia en el uso a bajas temperaturas (hasta -25 °C). La pantalla AMOLED, resistente a las heladas, brinda una tasa de respuesta rápida y garantiza una imagen nítida en la observación de objetos en movimiento rápido.

Telémetro estadimétrico

El Digisight Ultra cuenta con un telémetro estadimétrico: una escala dinámica de telémetro diseñada para ayudar a determinar el alcance de los objetos con una altura conocida de 1,7 m (ciervo), 0,7 m (jabalí) y 0,3 m (conejo).

Inclinación lateral y sensor de ángulo de elevación

Un acelerómetro / giroscopio incorporado mejora la precisión al identificar con exactitud la inclinación y los ángulos mayores de 5° con una flecha que indica la dirección y el grado de inclinación lateral. Los ángulos aumentados se muestran con flechas adicionales. Además, el visor se puede configurar para que se apague automáticamente cuando está en posición de no disparar. El funcionamiento del dispositivo se puede desactivar cuando el ángulo vertical es superior a 70 °, o cuando el ángulo horizontal supera los 30°.

Especificaciones Técnicas

Use the drop-down menus to change models.
Img
Img
Img

Accesorios

Pulsar Ultra-X IR Illuminators

Interchangeable infrared illuminators for Digisight Ultra N400th riflescopes and Forward F400th digital night vision front attachments. 3-Step power adjustment. Powered by the NV riflescope.

APRENDE MÁS
APS Charger

Diseñado para cargar las baterías APS2 / APS3

APRENDE MÁS
IPS Batteries

Interchangeable standard power supplies for Trail/ Helion/ Accolade/ Digisight Ultra/ Forward F.

 

 

APRENDE MÁS
PB8I Battery

The Pulsar PB8I Power Bank is designed to extend operating time of Pulsar devices equipped with a microUSB port.

APRENDE MÁS
Montajes de fusil

The mounting holes in the base of Pulsar riflescopes enables the mount to be installed in multiple positions for a customized fit and improved eye relief.

APRENDE MÁS

Descargas

Quick Guide

Descargar PDF

User Manual

Descargar PDF

DIGISIGHT ULTRA N400th Reticle Catalogue

Leave your feedback

Leave us feedback to know what you think!

{{msg}}

{{msg}}