Nuevo

Adapters

PSP

El adaptador de montaje rápido con un mecanismo para el posicionamiento preciso de la pantalla del visor acoplable en el campo de visión del dispositivo óptico.

Un visor acoplable térmico o digital que está montado en el dispositivo óptico diurno puede ser retirado y reinsertado en pocos segundos gracias al adaptador PSP de montaje rápido. El mecanismo de posicionamiento preciso permite lograr el centrado ideal de una imagen térmica o nocturna en el campo de visión de dispositivos ópticos diurnos para lograr la mayor comodidad de observación.

ACCESSORIOS

Description

Carcasa metálica

Muchos componentes de adaptadores PSP están fabricados de diversos metales. La carcasa del adaptador fresado está fabricado de aleación de aluminio y se caracteriza por una alta resistencia y bajo peso. Los tornillos, grapas de fijación y pasadores están hechos de acero.

Montaje rápido

El acoplamiento rígido y sin juego entre el visor acoplable y el adaptador PSP se produce gracias a la conexión roscada. El adaptador junto con un visor acoplable se fijan en el objetivo del dispositivo óptico diurno apretando la grapa; por consiguiente se tarda pocos segundos para retirarlos y volverlos a instalar. El diseño permite instalar el adaptador en las posiciones de "grapa de fijación a la derecha" y "grapa de fijación a la izquierda".

Posicionamiento preciso de la pantalla del visor acoplable en el campo de visión del dispositivo óptico diurno

Se puede ajustar la posición de la pantalla del visor acoplable en el campo de visión de la mira telescópica u otro dispositivo óptico diurno utilizando una unidad mecánica especial. La observación se vuelve completa, informativa y cómoda.

Anillos adaptadores

Para instalar el adaptador en el objetivo de un dispositivo óptico diurno (catalejo, prismáticos o visor), dentro del adaptador se pega uno de los anillos adaptadores suministrados en el paquete de entrega. La elección de uno u otro anillo adaptador depende del diámetro exterior de la carcasa del objetivo del dispositivo óptico en el que se va a montar el visor acoplable. Los anillos están moldeados de plástico, lo que garantiza un contacto suave con el dispositivo óptico diurno, al igual que una fijación altamente segura del adaptador (exactitud, uniformidad de contacto).

Insensibilidad a cambio de temperaturas

Grandes variaciones de temperaturas no afectan el funcionamiento correcto del adaptador. Aunque se instale dentro de un local, el adaptador puede funcionar de manera segura en condiciones de temperaturas muy bajas sin necesidad de ajustar su instalación.

Durabilidad operacional

El adaptador está diseñado para una larga vida útil, incluso si se utiliza con visores telescópicos diurnos en armas de caza en los que se usan cartuchos de gran calibre o de alta energía.

Artículos relacionados

Krypton FXG

Based on a new cutting-edge 12 µm thermal imaging detector with 640x480 pixel resolution and a high quality HD AMOLED microdisplay, the KRYPTON FXG50 offers the sharpest image while retaining the accuracy of the day scope. Suitable for various optics with a wide range of magnifications, Krypton FXG is a true thermal upgrade turning day riflescopes into powerful thermal imaging aiming systems.

APRENDE MÁS
Krypton XG

El sensor VOx 640x480 @ 12 µm, la pantalla AMOLED con resolución HD, el sistema electrónico de alto rendimiento, su diseño sofisticado y su software avanzado convierten al Krypton XG50 en un dispositivo de imagen térmica eficiente y versátil con la mejor calidad de imagen.

APRENDE MÁS

Descargas

Manual de usuario

Deja tus comentarios

¡Déjanos tus comentarios para saber lo que piensas!

{{msg}}

{{msg}}